• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | المكتبة المرئية   المكتبة المقروءة   المكتبة السمعية   مكتبة التصميمات   المكتبة الناطقة   كتب د. سعد الحميد   كتب د. خالد الجريسي  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    شرح كتاب: كشف الوقيعة في بطلان دعوى التقريب بين ...
    الشيخ أ. د. عرفة بن طنطاوي
  •  
    الخلاصة في سيرة الخلفاء الراشدين الأربعة (WORD)
    د. محمد بن علي بن جميل المطري
  •  
    ظاهرة قلة الاستعمال في اللغة العربية: دراسة لغوية ...
    دكتور صباح علي السليمان
  •  
    الرضا بوابة السعادة والطمأنينة (PDF)
    الدكتور أبو الحسن علي بن محمد المطري
  •  
    من الأخلاق الإسلامية (عزة النفس)
    أ. د. حسن بن محمد بن علي شبالة
  •  
    التأهيل القانوني لخريجي كليات الشريعة (PDF)
    د. عبدالعزيز بن سعد الدغيثر
  •  
    لطائف البيان في تفسير القرآن: تفسير جزئي يوسف ...
    أ. د. حسن بن محمد بن علي شبالة
  •  
    أحاديث: "سيأتي على الناس زمان..." (PDF)
    أبو جعفر عبدالغني
  •  
    أشهر الحج.. والمطر وخوف الضرر
    الدكتور علي بن عبدالعزيز الشبل
  •  
    مع سورة المطففين (WORD)
    د. خالد النجار
  •  
    من الأخلاق الإسلامية (القناعة)
    أ. د. حسن بن محمد بن علي شبالة
  •  
    الفرائض [5] شرح المنظومة الرحبية
    أبو عبدالرحمن أيمن إسماعيل
شبكة الألوكة / آفاق الشريعة / منبر الجمعة / الخطب / خطب بلغات أجنبية
علامة باركود

عداوة الشيطان في القرآن (خطبة) - باللغة النيبالية

عداوة الشيطان في القرآن (خطبة) - باللغة النيبالية
حسام بن عبدالعزيز الجبرين

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 19/2/2025 ميلادي - 20/8/1446 هجري

الزيارات: 2315

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

عداوة الشيطان في القرآن (خطبة) - باللغة النيبالية

शीर्षक:

कुरान मा शैतान को दुश्मनी को व्याख्या


प्रथम प्रवचन:

الحمد لله أنشأ الكون من عدم وعلى العرش استوى، أرسل الرسل وأنزل الكتب تبيانًا لطريق النجاة والهدى، نحمده - جل شأنه - ونشكره على نِعَمٍ لا حصر لها ولا منتهى.

 

وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له يرتجى، وأشهد أن نبينا محمدًا عبد الله ورسوله الحبيب المصطفى، صلى الله عليه وعلى آله وصحبه ومن سار على النهج واقتفى.

 

प्रशंसा र प्रार्थना पश्चात

म तपाईंहरु सबैलाई अल्लाहको डर [ईशभय] राख्ने वसीयत गर्दछु, किनकि जो अल्लाहसँग डराउँदछ, अल्लाहले उसको पापहरू क्षमा गर्नुहुनेछ, उसलाई ठूलो इनाम प्रदान गर्नुहुनेछ र उसको कठिनाइहरू दूर गरिदिनुहुन्छ र उसका सम्पूर्ण मामिलालाई सहजताका साथ् तुल्याउनुहुन्छ ।


﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِ شَيْئًا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴾ [لقمان: 33].

 

अनुवाद: हे मानव जाति ! आफ्ना पालनकर्ताको भय राख र त्यस दिनको भय गर जुन दिन कुनै पिताले आफ्नो पुत्रलाई कुनै प्रकारको लाभ पुर्याउन सक्ने छैन न पुत्र नै आफ्नो पिताको तर्फबाट कुनै बदला दिनेछ । निस्सन्देह अल्लाहको वचन नितान्त सत्य हो । अतः न यो सांसारिक जीवनले तिमीहरूलाई धोखामा पारोस् र न कुनै धोखेबाजले नै तिमीहरूलाई अल्लाहको सम्बन्धमा धोखा देओस् ।


परम दयालुका सेवकहरू ! यो यस्तो दुश्मनी हो जसको लामो इतिहास छ, यो शत्रुता हाम्रा पुर्खाहरूको जीवनभर कायम रहिरह्यो, पैगम्बरहरू पनि यो शत्रुताबाट उम्कन सकेनन्, यदि शत्रुले प्रभुत्व जमाउन पुग्यो भने यो दुश्मनिको प्रभाव साबित धेरै खतरनाक हुन्छ । मतलब यो हो कि अल्लाह तिर फर्किनु पर्ने दिनको घाटा बेहोर्नु पर्नेहुन्छ । यो दुश्मनीको तथ्य कुरानमा धेरै पटकउल्लेख गरिएको छ, यो दुश्मनीको चुनौतीहरू मध्ये एक हो कि हामी शत्रुलाई देख्दैनौं । निश्चयनै त्यो शैतानको दुश्मनी हो । यस दुश्मनी सम्बन्धित केही आयतहरुमा चिन्तन गरौँ ।

 

यो दुश्मनी हामी सबैका पिता आदमसँग सुरु भयो, जब उहाँ प्रमोदवन [स्वर्ग] मा हुनुहुन्थ्यो र अल्लाहले आदेश दिनुभयो कि आदमलाई सज्दा गरियोस त्यसबखत इब्लिसले अटेर गर्यो र जब आदम र हव्वालाई (विशेष) रूखको फल खान निषेध गरियो त्यसबेला इब्लिसले उनीहरूलाई यो अमर बनाउने रूख हो भनी विश्वास गर्न प्रेरित गरेर पापको शिकार बनाइदियो र उसले आँफुलाई तिनीहरू [आदम र हव्वा] को हितकर्ता हुँ भनी उनीहरूसामु कसम खायो

﴿ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءَاتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَا أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَن تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَا إِنَّ الشَّيْطَآنَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِينٌ * قَالاَ رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴾ [الأعراف: 22 ، 23].

 

अनुवाद: अनि उसले दुवैलाई छलको जालमा फसायो र जब दुवैले बृक्षको फल चाखे तब दुवैका गुप्ताङ्गहरू एक अर्कासमक्ष उघ्रिए अनि दुवैले स्वर्गका पातहरूद्वारा आफ्नो शरीरलाई छोप्न थाले । त्यसपछि दुवैका पालनकर्ताले पुकारे– के मैले तिमीहरूलाई त्यस बृक्षबाट रोकेको थिइनँ ? र, निश्चित रूपमा शैतान तिमीहरूको खुल्लम खुल्ला शत्रु हो भनी तिमीहरूलाई भनेको थिइनँ ? दुवैले भने– हे हाम्रा पालनकर्ता ! हामीले आफूमाथि अत्याचार गर्यौं । अब यदि तिमीले हामीलाई क्षमा प्रदान गरेनौ र हामीमाथि दया गरेनौ भने निश्चय नै हामी बरबाद हुनेछौं ।


सुरह आराफका यी आयतहरुमा आदमको कथा वर्णन गरिएको छ र शैतानबाट उहाँले सामना गरेका बहकाउ उल्लेख गरिएको छ, त्यसपछि मानिसहरूलाई यी शब्दहरूमा दुई पटक सम्बोधन गरिएको छ:

﴿ يَا بَنِي آدَمَ ﴾

अनुवाद: हे आदमका सन्तानहरु


यस सम्बोधनको हिक्मत यो हो कि सन्ततिहरूले आफ्ना पुर्खाहरूका बदला लिन्छन्, उनीहरुका शत्रुहरूसँग दुश्मनी गर्छन् र तिनका पासोमा पर्नदेखि सावधान रहन्छन ।

﴿ يَا بَنِي آدَمَ لاَ يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَاتِهِمَا إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لاَ تَرَوْنَهُمْ ﴾ [الأعراف: 27].

 

अनुवाद: हे आदमका सन्तानहरू हो ! शैतानले तिमीहरूलाई त्यसरी नै परीक्षामा नपारोस् जसरी उसले तिम्रा बाबुआमालाई तिनीहरुका वस्त्र तिनीहरूबाट खोसदै स्वर्गबाट निष्कासित गराएको थियो ताकि उसले दुवैलाई एक–अर्काको गुप्ताङ्ग देखाओस् । ऊ र उसका साथीहरूले तिमीहरूलाई जुन ठाउँबाट हेर्छन् त्यहाँबाट तिमीले उनीहरूलाई देख्न सक्दैनौ । हामीले शैतानलाई तिनीहरुका संरक्षक–मित्र बनाएका छौं जो ईमान ल्याउँदैनन् ।


अल्लाहका भक्तहरु! सर्वोच्च अल्लाहले हामीलाई शैतान विरुद्ध खबरदारी गर्नुभयो र भन्नुभयो:

﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴾ [فاطر: 5].

 

अनुवाद: हे मानव ! निस्सन्देह अल्लाहको वचन सत्य हो । अतः तिमीहरूलाई सांसारिक जीवनले धोकामा नपारोस् न कुनै धोकेबाजले नै तिमीहरूलाई धोका देओस् ।


इब्ने कसीर भन्छन्, “यस आयतमा उल्लेखित शब्द (अल-गरूर/ धोकेबाज) ले शैतानलाई जनाउँछ, इब्ने अब्बास भन्छन्: शैतानले तपाईंलाई प्रलोभनमा पार्ने काम नगरोस ।


अल्लाहले हामीलाई शैतानको शत्रुताको सम्झना गराएपछि, हाम्रो उद्देश्य स्पष्ट पारेका छन्:

﴿ إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴾ [فاطر: 6].

 

अनुवाद: निश्चित रूपमा शैतान तिमीहरूको शत्रु हो । अतः त्यसलाई शत्रु नै जान । शैतान आफ्नो समूहलाई बोलाउंछ ताकि ती सबै नरकबासी होऊन् ।


विश्वासी भाइहरू! अल्लाह सर्वशक्तिमानले हामीलाई शैतान विरुद्ध चेतावनी दिनुहुन्छ, जसले मानिसलाई चरणबद्द रूपमा आक्रमण गर्दछ, अल्लाह सर्वशक्तिमान भन्नुहुन्छ:

﴿ وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴾ [البقرة: 168].

 

अनुवाद: र शैतानका पद्चिन्हहरूको अनुसरण नगर । निस्सन्देह त्यो तिम्रो खुल्लम—खुल्ला शत्रु हो


अल्लाहले हामीलाई शैतानले के प्रयास गर्छ र उसले के आदेश दिन्छ भनेर खुलासा गर्नुभएको छ:

﴿ إِنَّمَا يَأْمُرُكُمْ بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاء وَأَن تَقُولُواْ عَلَى اللّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ ﴾ [البقرة: 169].

 

अनुवाद: उसले तिमीहरूलाई केवल पाप र अश्लील कार्यहरू गर्न र अल्लाहको बारेमा तिमीहरूलाई ज्ञान नै नभएका कुराहरू भन्न लगाउँछ ।


साथै, अल्लाहले यो पनि वर्णन गर्नुभएको छ कि कसरी शैतानले [अल्लाहका] सेवकहरूलाई दान दिनबाट रोक्नको लागि छल गर्छ, उनीहरूलाई गरिबी र कंगालीदेखी डराउँछ र उनीहरूलाई कन्जुस्याईं गर्ने आदेश दिन्छ:

﴿ الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاء وَاللّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ﴾ [البقرة: 268].


अनुवाद: शैतानले तिमीहरूलाई निर्धनताबाट तर्साउँछ र निर्लज्जताका कामहरू गर्नका लागि प्रेरित गर्छ जबकि अल्लाहले आफ्नो तर्फबाट तिमीहरूलाई क्षमा एवं कृपाको वचन दिन्छन् । र, अल्लाह सर्वसमृद्ध एवं सर्वज्ञ छन् ।

 

अल्लाह सर्वशक्तिमानले हामीलाई यो पनि बताउनुभएको छ कि शैतानले झूट र हरामलाई सुन्दर बनाएर प्रस्तुत गर्दछ:

﴿ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ ﴾ [العنكبوت: 38].

 

तिनीहरूका कर्महरूलाई शैतानले शोभनीय बनायो र तिनीहरूलाई सत्मार्गबाट रोक्यो ।


अर्को स्थानमा भन्नुभयो:

﴿ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴾ [الأنعام: 43]

अनुवाद: तिनीहरूको हृदय झन् कठोर भयो । र, तिनीहरूले गरिरहेका नराम्रा कार्यहरूलाई शैतानले शोभनीय तुल्याइदियो ।


तेस्रो ठाउँमा उल्लेख छ:

﴿ قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ﴾ [الحجر: 39]

अनुवाद: शैतानले भन्यो– प्रभु ! जसरी तिमीले मलाई पथभ्रष्ट गरेका छौ, म पनि मानिसहरूका लागि (पापहरूलाई) सुन्दर बनाएर देखाउनेछु, र, ती सबैलाई पथभ्रष्ट पार्नेछु।


अल्लाहका दासहरू! आस्थावान मानिसलाई शोक र चिन्ताबाट पीडित बनाउन शैतानको हरबखत कोशिस रहेको हुन्छ:

﴿ إِنَّمَا النَّجْوَى مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ﴾ [المجادلة: 10].

 

अनुवाद: कानेखुसी त शैतानको तर्फबाट हुन्छ ताकि आस्थावानहरू चिन्ताग्रस्त होऊन् । तर अल्लाहको आदेशबिना उनीहरूलाई यसले कत्ति पनि हानि पुर्याउन सक्दैन ।


अल्लाहको सम्झनालाई बिर्सनु र यसलाई बेवास्ता गर्नुको शैतानसँग गहिरो सम्बन्ध छ । अल्लाह भन्नुहुन्छ:

﴿ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَانُ ﴾ [الأنعام: 68].

 

अनुवाद: र, तिमीलाई शैतानले भुलायो भने....


दोश्रो आयतमा भन्नुभयो:

﴿ اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ ﴾ [المجادلة: 19]

अनुवाद: शैतानले यिनीहरूमाथि प्रभुत्व जमाएको छ, र यिनीहरूलाई अल्लाहको स्मरणलाई विस्मृत पारेको छ ।


अल्लाहका दासहरू! शैतानले आफ्ना साथीहरू मार्फत अल्लाहका सेवकहरूलाई डराउन खोज्छ:

﴿ إِنَّمَا ذَلِكُمُ الشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءهُ فَلاَ تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴾ [آل عمران: 175].


अनुवाद: त्यो शैतान हो जसले आफ्ना सहयोगी मित्रहरूद्वारा तर्साउँछ । अतः यदि तिमीहरू आस्थावान हौ भने तिनीहरूसँग नडराऊ केवल मसँग डराऊ ।


शैतानले प्रलोभन र शत्रुताको आगो भड्काउन चाहन्छ:

﴿ إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللّهِ وَعَنِ الصَّلاَةِ ﴾ [المائدة: 91].

 

अनुवाद: शैतानले मद्यपान तथा जुवामा लगाएर तिमीहरूबीच शत्रुता एवं द्वेष उत्पन्न गर्न चाहन्छ र तिमीहरूलाई अल्लाहको स्मरण एवं नमाजबाट रोक्न चाहन्छ ।


दोश्रो आयतमा उल्लेखित छ:

﴿ وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلإِنْسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا ﴾ [الإسراء: 53].

 

अनुवाद: (हे सन्देष्टा !) मेरा भक्तहरूलाई भनिदेऊ कि उनीहरूले राम्रो कुरा मात्र गर्ने गरून् । वास्तवमा शैतानले मानवहरूबीच वैमनस्यता उत्पन्न गर्ने प्रयास गर्छ । निश्चय नै शैतान मानवको खुल्लम्खुल्ला शत्रु हो ।


हे अल्लाह! हामी शैतानको दुष्टता, उसको शिर्क र षड्यन्त्र, पागलपन, बहकाउ र अहंकारबाट तपाइंको शरण चाहन्छौं । सबैले अल्लाहसँग क्षमा माग्नुहोस्, निश्चय नै उहाँ क्षमाशील हुनुहुन्छ ।


दोश्रो प्रवचन:

الحمد لله القائل: ﴿ إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴾ [فاطر: 6]، وصلى الله وسلم على نبيه الذي أرشدنا وعلمنا ما يحفظنا من الشياطين صلى الله عليه وعلى آله وأصحابه والتابعين ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين.


प्रशंसा र प्रार्थना पछि:

अल्लाहप्रति व्यक्तिको विश्वास र भरोसा जति बलियो हुन्छ, यो विश्वास र भरोसाले उसलाई त्यति नै शैतानबाट बचाउँछ

﴿ إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴾ [النحل: 99].


अनुवाद: आस्थावानहरु तथा आफ्ना पालनकर्तामाथि भरोसा राख्नेहरुमाथि शैतानको वश चल्ने छैन ।


शैतान यस्तो प्राणी हो कि उसको षड्यन्त्र र उक्सावटलाई सृष्टिकर्ता अल्लाहबाट शरण खोजेर हटाउन सकिन्छ, अल्लाह सर्वशक्तिमानले भन्नुभयो:

﴿ وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾ [الأعراف: 200].


अनुवाद: र, यदि शैतानबाट तिमीलाई उक्सावट हुन्छ भने अल्लाहको शरण माग । निस्सन्देह उनी सर्वश्रोता एवं सर्वज्ञ छन् ।


शरण खोज्ने सम्बन्धमा, अल्लाह तआलाले इमरानकी सद्गुणी पत्नीको यो भनाइलाई वर्णन गर्नुभएको छ:

﴿ وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وِإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ﴾ [آل عمران: 36].


अनुवाद: र, मैले त्यसको नाम मर्यम राखेकी छु । अनि म उनलाई र उनका सन्तानहरूलाई तिरस्कृत शैतानबाट (सुरक्षित राख्न) तिम्रो शरणमा अर्पण गर्छु ।


सुरह अल-नासको सम्पूर्ण विषयवस्तु शैतानको बहकाउबाट शरण खोज्नु हो । यस सुरहमा अल्लाहको प्रभुत्व, उहाँको ईश्वरत्व र उहाँको बर्चश्वको माध्यमबाट मानिसहरूलाई बहकाउने शैतानको खराबीबाट शरण लिनको लागि उल्लेख गरिएको छ । महानता र सम्मानका साथ अल्लाहमा शरण खोज्ने उल्लेखले बहकाउने शैतान (हाम्रो लागि) कति खतरनाक छ भन्ने संकेत गर्दछ । शैतानकै छलकपट र चालको फलस्वरूप ईश्वरको सृष्टि [मानवजाति] अविश्वास, पाप, शंका र लालसाको सिकार भए ...!

 

उक्बा बिन आमिर (रजि.) ले भन्नुहुन्छ कि म अल्लाहका रसूल सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम सँग जह्फा र अबवाको बीचमा हिँडिरहेको थिएँ, जब अचानक हावा र गहिरो अन्धकारले हामीलाई ढाक्यो, तसर्थ अल्लाहका रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले सुरह “अल-फलक" र सुरह "अल-नास" पढ्न थाल्नु भयो । उहाँ ﷺ यसो भन्दै हुनुहुन्थ्यो: " हे उक्बा! यी दुई सूरहलाई पढ र शरण खोज, किनकि कोहीपनि शरण खोज्ने व्यक्तिले यिनीहरू जस्तो सुरह मार्फत शरण खोजेको छैन । उक्बा भन्छन्, “मैले उहाँ ﷺ लाई सुने कि उहाँले हामीलाई ती दुबै सुरह मार्फत नमाजमा इमामत गर्दै हुनुहुन्थ्यो । (यो हदीस अबु दाउद द्वारा वर्णन गरिएको छ र अल-अल्बानीले यसलाई सहीह भनेका छन् ।)


हे विश्वासी भाइहरू! जसरी अल्लाहको शरण लिनबाट शैतान भाग्छ, त्यसैगरी शैतान अल्लाहको नामबाट टाढा भाग्छ । अल्लाहको भनाई ﴿ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴾ को व्याख्यामा इब्ने अब्बासको कथन छ कि, “शैतान मानिसको हृदयमा सवार हुन्छ, जब ऊ लापरवाही र विस्मरणको शिकार हुन्छ, शैतानले उसलाई बहकाउन थाल्दछ र जब उसले अल्लाहको सम्झना गर्दछ, उ भाग्छ ।“


अन्तमा, हामीले शैतानको शत्रुताबारे सधै सचेत भईराख्नुपर्छ, अल्लाहसँग मद्दत खोज्नुपर्छ, शैतानबाट अल्लाहको शरण लिएर आफ्नो आस्थालाई दृढ बनाउनुपर्छ र अल्लाहले आफ्ना रसूल ﷺ लाई सिकाउनु भएका प्रार्थना [दुवा] लाई सधै पढ्ने प्रबन्ध मिलाउनु पर्दछ ।

﴿ وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ * وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ ﴾ [المؤمنون: 97 ، 98].

 

अनुवाद: र, भन– हे मेरा पालनकर्ता ! शैतानहरूका गोप्य कुप्रेरणाबाट म तिम्रो शरण चाहन्छु र हे पालनकर्ता ! तिनीहरू मेरा निकट आउलान् कि भनी म तिम्रो शरण चाहन्छु ।


किनभने शैतान नै अविश्वास र अन्य सबै पापहरूको जरा हो ।

 

नबी मुहम्मद माथी दरूद पढ्दै गर्नुहोस


(सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम)

 





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • أسباب التوفيق للعمل الصالح والتقوى (خطبة) (باللغة النيبالية)
  • الله السميع (خطبة) - باللغة النيبالية
  • خطبة: اللهم يا مقلب القلوب ثبت قلبي على دينك (باللغة النيبالية)
  • خطبة: بر الوالدين (باللغة النيبالية)
  • خطبة: لفت الأنظار للتفكر والاعتبار (1) - باللغة النيبالية
  • شؤم الذنوب (خطبة) - باللغة النيبالية
  • خطبة: صلاة بأعظم إمامين (باللغة النيبالية)
  • خطبة: عداوة الشيطان في القرآن (باللغة البنغالية)

مختارات من الشبكة

  • عداوة الشيطان للإنسان(مقالة - آفاق الشريعة)
  • الشيطان وما الشيطان!(مقالة - آفاق الشريعة)
  • النجاة من التيه - لزوم المحكم واتخاذ الشيطان عدوا(مقالة - آفاق الشريعة)
  • قول: باسم الله اللهم جنبني الشيطان وجنب الشيطان ما رزقتنا قبل الوقاع: سبب لطرد الشيطان(مقالة - آفاق الشريعة)
  • سلسلة هدايات القرآن (3) الاستعاذة بالله من الشيطان عند تلاوة القرآن(مقالة - آفاق الشريعة)
  • العلاقات السامة وأثرها على توازن الشباب(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • الاختلاف لا يفسد للود قضية: مقالة لرصد أدب الحوار في زمن السوشال ميديا(مقالة - ثقافة ومعرفة)
  • من درر العلامة ابن القيم عن مخالطة الناس والتعامل معهم(مقالة - آفاق الشريعة)
  • من أسباب النصر والتمكين (خطبة)(مقالة - آفاق الشريعة)
  • دعاء يحفظ ولدك من الشيطان(مقالة - آفاق الشريعة)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • تعديلات جديدة تمهد للموافقة على بناء مركز إسلامي في ستوفيل
  • ندوة شاملة لإعداد حجاج ألبانيا تجمع بين التنظيم والتأهيل
  • اختتام الدورة السابعة عشرة من "مدرسة اليوم الواحد" لتعليم أصول الإسلام في تتارستان
  • الذكاء الاصطناعي وتعليم اللغة العربية محور نقاش أكاديمي في قازان
  • استعدادا لموسم الحج... محاضرات تأهيلية للحجاج في موسكو
  • دورة تدريبية لتعزيز مهارات البحث بالمؤسسات الدينية في بلقاريا
  • برنامج الإرشاد والتوجيه الإيماني يختتم دورته الأولى بنجاح في بلغاريا
  • تطوير مسجد تاريخي من 6 طوابق في بنجلاديش

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2026م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 15/11/1447هـ - الساعة: 15:5
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب